Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Lettre ouverte à George W. BUSH

medium_statut_de_la_liberte_et_drapeau.jpgMonsieur le Président,

Les Etats-Unis d’Amérique imposent depuis les années quatre-vingt une restriction d’entrée de son territoire aux personnes séropositives au VIH/SIDA.
Permettez-moi d’affirmer, monsieur le Président, que cette politique est humiliante, inefficace et dangereuse.
Elle est humiliante, car elle stigmatise les personnes séropositives américaines qui ne se sentent tolérées aux Etats-Unis que parce qu’elles sont nées américaines et prive de la liberté fondamentale d’aller et venir 40 millions d’enfants, de femmes et d’hommes à travers le monde qui ne sont pas des délinquants.
Elle est inefficace car les personnes séropositives qui souhaitent séjourner aux Etats-Unis ou y transiter mentent lorsqu’elles remplissent les formulaires d’immigration et cachent leurs médicaments dans leurs bagages.
Elle est dangereuse car elle conduit les populations à ne pas se faire dépister, puisque dans l’ignorance de son statut sérologique, un irresponsable jouit de plus de libertés qu’un responsable qui assume sa séropositivité, se soigne, se protège et protège ses partenaires.
Monsieur le Président, alors que nous allons célébrer, comme chaque 1er décembre, la journée mondiale de lutte contre le sida, alors que le 1er janvier 2007 le nouveau secrétaire général des Nations-Unies, M. Ban Ki-moon doit prendremedium_statue_de_la_liberte_2.jpg possession de son administration dont le siège est à New-York et donc inaccessible aux fonctionnaires internationaux séropositifs, je vous demande de bien vouloir lever toutes les restrictions de circulation qui frappent injustement les personnes séropositives et traitent les malades comme des délinquants.
Monsieur le Président, ne faites pas regretter à la France d’avoir offert à votre pays La liberté éclairant le monde. Luttez contre la maladie et non contre les malades.
Je vous prie d’agréer, monsieur le Président, l’expression de mes sentiments les plus respectueux.

Jean-Luc Romero
Président d’Elus Locaux Contre le Sida
Membre du Conseil national du sida
Chevalier de la Légion d’Honneur

 

Lettre ouverte à George W. BUSH [suite]

Mr President,

The United States of America has been imposing entry restrictions on its territory for the people who live with HIV/AIDS since the 1980’s.
medium_statue_de_la_liberte_2.2.jpgMay I remind you , Mr President , that this policy is humiliating , inefficient as well as dangerous.
Firstly , this policy is humiliating because it focuses on those Americans who live with HIV/AIDS , citizens of your proud country who are made to feel tolerated in their native land , only because they were born American. It is humiliating for the forty millions aliens – children , women and men throughout the world – whose fundamental right of coming and going is being denied. Those people , Mr President are not offenders.
Secondly , this policy is inefficient because those living with AIDS wishing to stay in the United States or make a stopover are obliged to lie when filling out the immigrations forms and having to hide their medicines in their luggage.
Last but not least , it is dangerous because it leads many people to abstain from being tested for HIV. In other words , they have no way of knowing whether their status is positive or not. Therefore , some of these people may take more liberties than those responsible individuals , who know their status , take care of themselves and protect themselves and their partners.
Mr President , on December 1st , we shall celebrate , as it is now the tradition , the World Day for the fight against Aids; on January 1st 2007 , the new general secretary of the U.N. , Mr Ban Ki-moon will be invested in presiding over the U.N. Yet those foreign civil servants having AIDS will not be able to work in the New York U.N. building on American soil. I am asking you to lift the circulation restrictions which force those living with medium_statue_de_la_liberte_et_Tour_Eiffel.jpgHIV/AIDS to hide and which treat them as offenders.
Mr President , don’t let those of France regret having offered to your country the freedom of lighting the world. Fight against the illness and not against those who are ill.
Respectfully yours Mr President.

Jean-Luc Romero
President of French Elected against Aids [ELCS]
Elected regional adviser for Paris-Ile-de-France
Member of the National Council for AIDS [CNS]
Knight of the Legion of Honour

 

Commentaires

  • Bravo pour cette lettre.
    je crois que si vous essayez de retourner aux USA, on vous interdira le territoire...
    c'est d'autant plus courageux d'aller au bout de ce combat !

  • Cet article a été référencé sur LePolitoscope.net

  • Le geste est symbolique et admirable... Pour ma part je suis déjà convaincu qu'une telle discrimination n'est absolument pas acceptable dans un pays démocratique comme les USA.

    Mais je suis curieux de savoir s'il répondra, et ce qu'il répondra le cas échéant.

  • Lettre pertinente et très juste.
    Bravo encore !!

  • Bravo pour cette lettre. Je trouve scandaleux que les medias en parlent si peu alors que cette situation est intolérable.
    merci de faire cel d'autant que cela aura des conséquences sur vos prochains voyages!

  • France 2, en particulier "On a tout essayé" de Laurent Ruquier, ont invité Xavier Bertrand à propos du 1er décembre, et ils ont évoqué votre courrier au Président Américain.

    Je consacrerai aussi une chronique radio le 1er décembre sur cette journée internationale de lutte contre le SIDA.

  • J'ai pris tout à l'heure connaissance de ta lettre ouverte franche et précise au Président des USA.
    Un seul mot : BRAVO !

    Bises,
    Christophe

Les commentaires sont fermés.